Как разговаривать правильно по русский: Как научиться говорить красиво и грамотно

Содержание

Говорите по-русски правильно

Говорить на родном языке надо правильно! Сохраните у себя на стене. И оставайтесь с нами!

1. Сколько можно сомневаться «приДТи» или «приЙТи»? Запомните раз и навсегда, правильно — «приЙТи«.

2. Заказали «экспрессо»? Чтобы быстрее приготовили? Кофе называется «ЭСПРЕССО«!

3. Как правильно: «ПОБЕДЮ» или «ПОБЕЖДУ»? Никак! У глагола «победить» нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. «Одержу победу«, «сумею победить» вполне себе заменяют эту форму.

4. Повторяем! Не существует слов «вообщем» и «вобщем»! Есть слова «ВООБЩЕ» и «В ОБЩЕМ«. И точка.

5. В документах стоит «ПОДПИСЬ«, а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене — «РОСПИСЬ«. Не путаем, друзья, не путаем!

6. С точки зрения лексической сочетаемости выражение «самый лучший» звучит так же нелепо, как «более красивейший».

Большой привет режиссёрам «Самого лучшего фильма».

7. «Занять» — это взять взаймы! «Займи мне денег» — неверно. Нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. «Одолжи мне денег«, «Можно мне занять у тебя?» — правильно.

8. «В течениЕ» (какого-то времени, в продолжение), но «в течениИ» (например, реки, течение как направление в искусстве). Обратите внимание, всегда раздельно!

9. АДронный коллайдер! Не «АНдронный», кто такой этот «Андрон»? Адроны — это элементарные частицы, в их честь и был назван коллайдер. «Коллайдер«, кстати, с двумя «л».

10. ВыИграть! Не выЙграть! Искренне не понимаем, что движет людьми, которые ставят туда «Й». Проверочное слово — ИГРА.

11. Как правильно: «едь» или «ехай» или » езжай»? Никак! Повелительная форма от глаголов «поехать» и «ехать» будет только «

ПОезжай» или «ЗАезжай«, «ПРИезжай» и т. п.. Употребление слова «езжай» без приставки считается допустимым, но нежелательным в разговорной речи.

12. Все, кто еще говорит «ИХНИЙ», будут гореть в аду!

13. За написание «извЕни» вместо «извИни» пора вводить денежные штрафы.

14. Сомневаетесь, как верно: «ложИть» или «лОжить»?
Правильно:ПОложИть (-ложить только с приставками!) и класть (строго без приставки!). Например, «я кладу на ваши правила и нормы» или «я положИл на русский язык ещё в школе».

15. Девушки, не продолжайте общение с человеком, который пишет вам «ты симпОтичная девчЁнка». Помогите естественному отбору!

16. «Что бы мне ОДЕТЬ?» — можно думать только Юдашкину. Ну, вспомните же: «надеть носки» — «снять трусы», «одеть Машу» — «раздеть Катю». Поэтому правильно: «Что бы мне

НАДЕТЬ?».

17. Не подменяйте «извините» на «извиняюсь». «Извините» — я был не прав и прошу меня извинить, «извиняюсь» — я уже себя извинил за эту ерунду, а вы как хотите.

18. «Тебе это нравиТЬся?»- «Нет, мне не нравиТЬся!» — это ужас!
Итак, вспоминаем школьную программу. Если глагол отвечает на вопрос «что делаЕТ?/что сделаЕТ?», то мягкий знак НЕ НУЖЕН. А если — на вопрос «что делаТЬ?/что сделаТЬ?», то мягкий знак НУЖЕН. Вот так вот, грамоте учиТЬся всегда пригодиТся.

19. Правильно ставьте ударения в словах:
красИвее (не красивЕе), жалюзИ (не жАлюзи), крЕмы (не кремА), цепОчка (не цЕпочка), поварА (не пОвары).

20. Кто С Москвы? Шагом марш в деревню!
Литературная норма: я ИЗ Брянска

, ИЗ Смоленска, ИЗ Екатеринбурга. «С Москвы» — просторечие.

21. «По-мОему«, «по-твОему» — пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС! Никаких «помойму» и прочей ерунды!
22. Запомните!
Поздравляю с (чем?) днём (чего?) рожденИЯ! Иду (куда?) на день (чего?) рожденИЯ! Был на ДНЕ рожденИЯ. Никаких «иду на день рожденИЕ», «поздравляю, с днем рожденИЕм» и подобной ереси. Причем, все слова пишутся с маленькой буквы.

22. Правильно говорить: «Я люблюМОРОЖЕНОЕ (не мороЖНое, не морожЕННое). Я хочу ПИРОЖНОЕ (не пирожЕНое, не пирожЕННое)».

23. Запомните, как пишутся слова:
всё-таки, вряД ли, пОТихоньку, ВКратце, иЗРедка, неужТО, как будтО, ВПоследствиИ. Да, они пишутся именно так!

24. Классика. «ПозвонИшь мне?» — ударение всегда на последний слог! Без исключений! Проверяем песней «

ПозвонИ мне, позвонИ«.

25. Не говорите «сосисЬки», в этом слове в помине не было мягкого знака.

Если Вам понравилась статья (информация), пожалуйста, поделитесь ей с друзьями! Мы рады, что вы с нами!

Уроки русского языка для иностранцев

 

Уроки русского языка для иностранцев по фонетике, грамматике, разговорной речи. Полезные таблицы, тексты, диалоги, упражнения, тесты с ключами. Всё это можно найти в этом разделе.

Иногда студентам или преподавателям необходимо иметь под рукой самые нужные материалы:

 

Заглянул в компьютер или в смартфон и всё в порядке, не нужно искать в учебниках.

Нужно узнать и выучить самые актуальные русские разговорные фразы? Например, стереотипы общения у русских: фразы при встрече и расставании, фразы этикета: просьбы, извинения и т.д. ? Их можно посмотреть на нашем сайте и даже с переводом на английский язык.

Хочется читать диалоги и тексты по-русски ? Они есть на сайте. И вы можете проверить себя, правильно ли вы их поняли, ответив на вопросы к ним.

А если вы готовы проверить себя, понимаете ли вы русскую речь на слух, вы можете послушать  на сайте и отдельные русские слова, и фразы, и диалоги, и тексты. И также проверить себя.

Русские числительные? Да, это проблема для многих иностранцев, изучающих русский язык. Поэтому им посвящена специальная страничка, на которой можно прочитать и выучить их. Русские количественные и порядковые числительные для лучшего понимания стоят в таблицах. Но как узнать правильно ли вы читаете их по-русски

? Для этого мы записали аудио с русскими числительными. Вы можете их повторять вслед за диктором и говорить по-русски правильно. А чтобы проверить себя, вы можете написать диктант.Его мы вам тоже предлагаем.

Если вы хотите проверить свои знания по русской грамматике и русской разговорной речи, выполните  тесты. А потом посмотрите ответы на них.

Мы предлагаем вам уроки русского языка онлайн на самые разные темы, на развитие самых разных умений и навыков.

А если у вас возникнут какие-либо вопросы или проблемы, вы всегда можете обратиться к учебникам, представленным на нашем сайте. Если вы хотите лучше знать русскую  разговорную речь, рекомендуем вам учебник «Survival Russian. Говорите правильно!

Если вы хотите читать больше русских текстов на самые разные темы, воспользуйтесь учебником «Читаем и всё понимаем». А если вы хотите слушать и понимать живую русскую речь, обратитесь к учебнику «Слушаем живую русскую речь».

 

 

Как научиться говорить красиво и грамотно по-русски и по-английски

Речь – часть имиджа человека. Согласно статистике, на долю речи приходится 25% от впечатления о человеке. Больше внимания собеседник обращает на грамотность и красоту речи, дикцию и голос. Поговорим о том, как научиться говорить красиво и грамотно по-русски и по-английски.

Даже если приходится общаться только с членами семьи и соседями, хорошая речь пригодится в жизни. Общаясь с вами, люди будут прислушиваться к мнению и посчитают отличным собеседником.

Грамотный разговор поможет в карьере, повысит уровень значимости в глазах коллег и обеспечит уважение. Правильная, красивая и грамотная речь станет подспорьем для выступлений на совещаниях, конференциях и прочих мероприятиях.

Навыками грамотной речи должен владеть человек, который занимает руководящую должность или на нее претендует. Руководитель – лицо компании, и только с помощью грамотной речи ему под силу заключать договоры, находить партнеров и вести коллектив. Бедный лексикон доставляет массу неприятностей в неподходящий момент.

Пошаговый план действий

Рассмотрим проверенный временем алгоритм, используя который в домашних условиях быстро освоите искусство грамотной речи. Достигнув определенных высот, поделитесь знаниями и опытом с близкими людьми. Такие навыки не помешают.

  • Чтение. Если стремитесь освоить технику правильного разговора, ежедневно читайте. Лучше всего подходит классика, считающаяся образцом художественной речи. Читая литературу, обогатите речь, расширите словарный запас, научитесь коротко и ясно излагать мыли, корректно строить предложения.
  • Изучение синонимов. Если не знаете чем заняться, когда скучно, изучайте синонимы. С их помощью разнообразите речь. Используя синонимы, будете реже применять слова-паразиты, междометия и связки, которые делают разговор маловразумительным и невыразительным, что раздражает собеседника.
  • Учите новые слова. Не используйте слова, значение которых неизвестно. Для расширения запаса слов пользуйтесь толковыми словарями и справочниками. Запоминайте правильные ударения в каждом слове.
  • Увеличьте продолжительность разговора. Если собеседника рядом нет, включите телевизор и подстройтесь под речь диктора. Для достижения эффекта разговаривайте вслух. Благодаря этому упражнению расширите лексический запас, который сформирует ровную речь с использованием правильных интонационных пауз.
  • Искорените слова-паразиты. Речь идет о словах и словосочетаниях, которые не несут смысловой нагрузки и не придают сказанному какой-либо информации.
  • Пересказывайте фильмы и книги. Наверняка смотрели новогодние фильмы. Если появилось свободное время, перескажите одну из любимых кинолент. Обязательно отслеживайте реакцию слушателей и старайтесь их заинтересовать. Только связанность речи в паре с отсутствием продолжительных пауз принесет результат.
  • Выполняйте упражнения. Развить способность красиво и правильно говорить поможет простенькое упражнение. На протяжении пяти минут рассказывайте о чем-либо литературным языком. Со временем продолжительность упражнения увеличьте, а предметы разговора меняйте. В результате будете чувствовать себя легко во время разговора любой тематики.
  • Искорените нецензурные слова. Ни в коем случае не употребляйте нецензурные и жаргонные слова, научные термины и шаблонные фразы. Стараясь с их помощью разнообразить речь, только навредите.
  • Научитесь строить предложения. Для грамотной речи одного словарного запаса недостаточно. Для усовершенствования навыка к словам подбирайте определения.
  • Тренируйтесь перед зеркалом. Чтобы сделать технику речи совершенной, ежедневно тренируйтесь перед зеркалом. Оно поможет контролировать мимику и жесты. Разговаривайте с собой на любые темы – здоровье, погода или событие.

Видео советы

С помощью этого алгоритма научитесь говорить красиво и грамотно по-русски или по-английски в домашних условиях. В результате собеседники будут считать вас образованной и умной личностью. Правильно и красиво разговаривая, добьетесь в жизни успеха.

Учимся говорить по-русски грамотно и правильно

Русский язык сложный. Неудивительно, что даже носителю непросто освоить правильную и красивую речь. Благо, недостижимых целей нет, достаточно задаться целью.

Полезные советы, которые я представляю, просты. Вопреки этому они помогут освоить русскую речь в совершенстве.

  1. Книги. Чаще читайте электронные и традиционные книги. Идеально говорят по-русски люди, которые перечитали много литературы, среди которой шедевры классики, современная беллетристика и энциклопедии.
  2. Чтение. Помогает совершенствовать письменную грамотность. Постоянно читая, улучшите навыки письма. Не забывайте об аудиокнигах, прослушивание которых поможет пополнить словарный запас, получить много новой информации об особенностях русской речи.
  3. Общение с людьми. Общайтесь с огромным количеством людей. Необязательно с ними встречаться, звоните или общайтесь через интернет. Так отточите навыки владения русским языком.
  4. Исключение нецензурной речи. Как можно реже используйте в разговоре ругательства, шаблонные выражения и слова-паразиты. Словесный «мусор» замените красивой литературной речью. Такой подход поможет стать лучше.
  5. Правильно стойте предложения. Внимание уделите развитию навыков правильного построения предложений. Стремитесь, чтобы собеседники вас понимали. Во время разговора заменяйте синонимами слова, которые часто повторяются.
  6. Найдите собеседника. Рекомендую найти собеседника, разговорная речь которого вызывает восторг. Общаясь с таким человеком, узнаете ряд секретов, с помощью которых он вывел навыки речи на новый уровень. Участвуя в словесных баталиях, дискуссиях и беседах, получите опыт.
  7. Займитесь творческой деятельностью. Сочиняя стихи, слоганы, рассказы и миниатюры, разовьете коммуникативные способности и навыки мышления. Периодически возвращайтесь к законченным произведениям, чтобы, отшлифовав, довести до совершенства.
  8. Перед высказываниями мысленно обдумывайте. Со временем процедура займет меньше времени. Взвешивайте каждое слово, так как ваша задача – освоение техники своеобразно, грамотно и эффектно излагать мысли в определенной ситуации. Для каждого собеседника предусмотрите индивидуальный подход.
  9. Не бойтесь ошибок. Сконцентрируйтесь на действиях. Лучше ошибаться, чем бездействовать. Анализируйте речевые промахи. В этом поможет запись разговора на диктофон. Потом его прослушивайте с использованием плеера. В итоге дважды не наступите на одни грабли.

Видео инструкции

Если не по душе учиться самостоятельно, запишитесь на коллективные курсы ораторского искусства. Занимаясь в группе, быстро отшлифуете речь, которая станет предмет гордости.

Правильно говорим по-английски

Английский язык раздвигает границы картины мира, однако школьная методика обучения желанного результата не дает. Она запугивает уровнем сложности и не дает необходимые для разговора с иностранцем знаниями.

Выучить английскую грамотную речь проще, чем научиться правописанию. Главное, запомнить произношение слов и научиться составлять предложения.

Навыки для изучения английского

Первым делом выделю основные черты характера, которые понадобятся для успешного достижения цели. Потом рассмотрим эффективные методики и способы освоения английской речи.

  • Регулярность. Только серьезный подход принесет результат. Регулярно занимайтесь, чтобы расширить запас слов и сочетаний, не забыв изученный материал.
  • Честность. Не каждый человек похвастается склонностью к самостоятельному обучению. Если сомневаетесь, что получится самостоятельно организовать обучение, воспользуйтесь услугами репетитора. С его помощью быстрее освоите английскую речь в домашних условиях.
  • Усидчивость. Черта характера, необходимая для достижения цели. Научиться говорить на английском языке непросто. Придется учить слова, запоминать перевод, правильно использовать в предложениях. Что говорить о произношении. В этом помогут аудиокниги и интернет.
  • Мотивация. Помните, даже человек без положительных характеристик может добиться успеха. Достаточно желания, которое затмит отрицательные качества, поскольку жаждущая личность легко перешагнет препятствие ради цели. Даже лень не помешает.
  • Самоконтроль. Чтобы обучение стало эффективным, контролируйте себя и объективно оценивайте результаты. Только вы в силах определить, когда повторять материал, а когда двигаться дальше.

С чего начать изучение

  • Думайте по-английски. Объедините оригинал с переводом. Сделать это непросто, однако при должных усилиях результат не задержится.
  • Погрузитесь в англоязычную атмосферу. Для освоения английской речи в городе найдите несколько разговорных клубов, которые проводят встречи. Если нет возможности записаться на курсы, не расстраивайтесь. Обрести знания можно без вложений.
  • Чаще общаться на английском языке. Неважно, кто ваш собеседник – кошка, мама или близкий друг. Не бойтесь ошибок.
  • Зарегистрируйтесь в Facebook. Письменное общение с иностранцами поможет отточить грамотность, а видеозвонки улучшат разговор.
  • Смотрите фильмы и читайте книги в оригинале. Обязательно просматривайте фильмы и быстро читайте книги на английском. Главное, не использовать переводы и субтитры. На первых порах такой подход покажется бессмысленным, однако со временем заметите, что он эффективен.
  • Посетите англоязычную страну. Замечательно, если получится на несколько недель посетить англоязычное государство. Там вдоволь пообщаетесь с носителями языка, посещая магазины, выставки и музеи.

Ни в одном из перечисленных пунктов я ни разу не упомянула о необходимости обладать определенными талантами по отношению к этому языку. Это доказывает, что при желании каждый освоит английскую речь.

Зачем нужно говорить правильно и грамотно?

Если научитесь грамотно, правильно и красиво доносить мысль, вас всегда услышат вне зависимости от громкости голоса. Эта истина доказана еще древнегреческими софистами, которые занимались преподаванием.

Речевые курсы предлагают ассортимент тематик по обучению в этом направлении. Занятия, проводимые мастерами ораторского искусства, помогают слушателям, стремящимся добиться в жизни большой цели, познать премудрости корректной постановки речи.

Вне зависимости от профессии, археолог, полицейский или продавец, улучшит разговорные навыки. Даже продавцу-консультанту, работающему в магазине, без правильной дикции и умения убеждать не обойтись.

Политические деятели с помощью красноречия убеждают публику и доказывают правоту. Умение красиво говорить важно и для представителей СМИ. Каждому журналисту во время работы приходится общаться с людьми. От того, насколько грамотно и четко он сформулирует вопрос, зависит искренность ответа.

 Загрузка …

Подводя итоги по статье, отмечу, что искусство красноречия приносит невообразимую пользу. Язык прекрасен и богат, поэтому поддерживайте его красоту грамотной речью вне зависимости от того, где мы находимся, в общественном транспорте, в музее или на улице.

Как грамотно разговаривать с людьми на русском и английском языке

Не каждый человек может грамотно излагать мысли словами и на бумаге. Поэтому рассмотрим тему, как научиться грамотно разговаривать с людьми на английском и русском языке.

Если желаете добиться в жизни успеха, учитесь, совершенствуйтесь и старайтесь стать лучше. Образованный человек – полезная личность, перед которой открываются пути и дороги.

Пошаговый план действий

Как показывает практика, людям приходится писать нечасто, поскольку компьютерная техника заполонила все сферы деятельности. Но иногда без навыков грамотного письма не обойтись. Говорить приходится ежедневно.

  • Наберитесь терпения и морально настройтесь. Только грамотному человеку под силу управлять жизнью, стать независимым и руководящим лицом.
  • Больше читайте. Чтение поможет развить зрительную память. Советую читать классику, поскольку современные издания в силу постоянной спешки и ритма жизни не лишены ошибок.
  • Книги выбирайте, руководствуясь личными интересами. Одним нравится фантастика, другие предпочитают приключения. Неважно, какой жанр вы выберете. Главное, чтобы чтение приносило удовольствие.
  • Читайте вслух, чтобы потренировать слуховую память. После каждой запятой в тексте делайте небольшую паузу. В результате во время разговора речь начнет звучать правильно и сбалансировано.
  • Переписывайте страницы книг. Люди хорошо знают правила, но во время написания текста совершают ошибки. Не помешает ежедневно переписывать по несколько страниц из любимой книги. Благодаря этому приему повысите уровень грамотности.
  • Учите тексты наизусть. Стихи или небольшие отрывки из рассказа подойдут. Заучивание стимулирует память. Возможно, занятие изначально будет пугать, но после небольшой практики легко справитесь с задачей и повысите IQ.
  • Занимайтесь регулярно. Речь идет о написании словарных и текстовых диктантов, выступлениях с речью перед зеркалом. Не забывайте, что грамотность – не дар Божий, а результат тренировок.
  • Привлеките к тренировкам стороннего человека. Вместе с ним ведите диалог, рассуждайте на различные темы, друг друга поправляйте.
  • Купите орфографический словарь. Пособие поможет удостовериться в правильности написания слов. Словарь выручит при неожиданных затруднениях.
  • Создайте словарь трудных слов. Речь идет о словах и словосочетаниях, с написанием и произношением которых возникают трудности. Пользуясь словарем, постепенно «приручите» сложные слова.
  • Ведите дневник. Фиксируйте результаты и достижения, выделяйте моменты, заслуживающие внимания. Это позволит вести эффективную работу над ошибками.

У каждого человека свои способности. У одних развитая слуховая память, у других – отличная зрительная память. Прислушивайтесь к советам, которые больше подойдут именно вам. В этом секрет успеха.

Как грамотно разговаривать с людьми

Грамотная речь часто становится рекомендацией в различных ситуациях. Речь идет о сдаче экзаменов, трудоустройстве, приватных беседах и публичных выступлениях. Бедный лексикон и неумение правильно излагать информацию нередко подводит. Продолжая тему статьи, расскажу о тонкостях освоения грамотного разговора с людьми.

  1. Овладеть красивой устной речью помогает чтение классической литературы. Авторы большинства современных детективов и женских романов сами плохо владеют русским языком.
  2. Думаю, вы постоянно смотрите новогодние фильмы и популярные киноленты. Научитесь их пересказывать, передавая основную суть. Во время процесса анализируйте реакцию людей, которые слушают. Если скучают, значит, не удалось поделиться впечатлениями.
  3. Проанализируйте свою речь. Возможно, вы злоупотребляете местоимениями. В результате собеседнику тяжело понять, о чем идет речь в разговоре.
  4. Реже используйте слова, которые к смыслу текста ничего не добавляют и не несут информацию.
  5. Устная речь должна содержать меньше тавтологий – повторений слов, которые имеют один корень или близки по смыслу. Проанализируйте речь шоуменов, дикторов и политических деятелей. Вы увидите, какие ошибки они совершают, и определите способ замены неудачных словосочетаний.
  6. Люди используют слова-паразиты, которые делают речь невыразительной и маловразумительной. Ораторы используют этот словесный мусор, когда тяжело подобрать слово, точно выражающее ощущения и мысли. Вот почему рекомендую осваивать словарь синонимов.
  7. Не используйте слова, значение которых неизвестно, иначе рискуете попасть в неприятную ситуацию. Избежать такой участи поможет толковый словарь, с помощью которого расширите лексикон.
  8. Молодежь применяет различные виды сленга. Такие выражения понятны коллегам и друзьям, но не советую их использовать во время общения с людьми, которые входят в иную социальную группу или во время официальных бесед.

Видео советы

Прислушавшись к рекомендациям, сделаете устную речь грамотной и научитесь разговаривать с людьми. Такие навыки и умения выручат в любой момент.

Как грамотно разговаривать на русском языке

Грамотная речь – составляющая имиджа. На ее долю приходится 25 процентов от впечатления о человеке. Собеседники обращают внимание на красоту и правильность речи, и только после этого на дикцию и голос.

Грамотная речь – подспорье в жизни. Она способствует карьерному росту, повышению популярности и уважения, помогает найти девушку или парня.

Если стремитесь заполучить руководящую должность, знания помогут, ведь настоящий начальник должен уметь зажечь коллектив. Они пригодятся и обычному человеку, желающему сделать жизнь комфортной и многогранной.

  • Ежедневное чтение. Если желаете освоить искусство красивой и грамотной речи на русском языке, ежедневно читайте. Это расширит словарный запас, обогатит речь и поможет правильно излагать мысли. К тому же, запомните много слов и выражений, представляющих образцовую художественную речь.
  • Изучение синонимов. Так разнообразите диалог, избежите повторений, междометий и слов-паразитов, делающих речь раздражающей и малопонятной.
  • Отказ от незнакомых слов. Иначе не сможете правильно излагать мысли. Займитесь изучением слов и освоением техники расстановки ударений.
  • Частые и долгие разговоры. Если собеседника нет, включите телевизор и воспроизводите слова дикторов. Такая тренировка поможет научиться корректно расставлять паузы интонационного характера и пополнит лексический запас новыми формами.
  • Обязательный контроль за чистотой речи. Не используйте слова, которые не несут смысловую нагрузку.
  • Пересказывание книг и фильмов. Чаще рассказывайте о прочитанных книгах и просмотренных фильмах. Стремитесь, чтобы пересказ для слушателей был интересным.
  • Уменьшение длинных пауз. Отказавшись от использования длинных пауз и сконцентрировавшись на связности речи, сделаете повествование красивым и благозвучным. С такими навыками легче найти работу и построить карьеру.
  • Упражнения. Не каждый человек грамотно и красиво преподносит информацию. Изменить ситуацию помогает простое упражнение. Выберите предмет и на протяжении десяти минут его описывайте.
  • Исключение нецензурных и жаргонных слов. Не применяйте научные термины и сленг. Для грамотной и красивой речи не нужны шаблонные фразы.
  • Ясное выражение мыслей. Для грамотного построения предложений на русском языке словарного запаса маловато. Научитесь коротко и ясно выражать мысли. Развить навык поможет простое упражнение. Выберите слово и подберите к нему определение.
  • Пересказ событий дня. Чтобы сделать речь совершенной, ежедневно рассказывайте себе о том, как прошел день. Делайте это перед зеркалом, чтобы следить за мимикой и жестами.

Видео секреты грамотной речи

Благодаря рекомендациям научитесь грамотно говорить на русском языке, что принесет имидж образованной и умной личности. Научившись владеть речью, научитесь руководить жизнью.

Учимся грамотно говорить на английском языке

Если желаете найти работу в Европе или любите отдых за границей, ознакомьтесь с материалом о грамотном разговоре на английском языке. Считается, что преодолеть языковый барьер непросто, и это так. Но если применить средства достижения цели, все получится.

Люди при разговоре понимают собеседника, но ответить не могут. Причиной этого выступает не скромный словарный запас или недостаток знаний, а отсутствие разговорной практики и психологический барьер.

Основной страшилкой выступает языковый барьер. Причин, по которым он появляется, много, рассматривать их нет смысла. Я направлю ваши силы на устранение преграды. Поделюсь советами, с помощью которых усовершенствуете разговорный английский.

  1. Первым делом учите слова. Это откроет доступ к новым разговорным темам.
  2. Изучайте антонимы и синонимы. Благодаря этому речь станет красивой и богатой. Изучая новое слово, посмотрите в словаре наличие антонимов и синонимов.
  3. Используйте фразы, речевые конструкции и фразовые глаголы. Эти конструкции помогут начинать беседу красиво и грамотно.
  4. Расширьте активный запас слов. Речь идет о словах, которые используются в речи. От размера запаса зависит количество способов самовыражения.
  5. Совершенствуйте произношение. Нечеткое произношение английских звуков часто становится причиной, по которой собеседник не понимает говорящего. Для этой цели подражайте речи правильно говорящих людей. В качестве ориентира используйте речь англоязычного друга, любимого актера, преподавателя или диктора.
  6. Особое внимание уделите аудиозаписям. Они помогут освоить разговорные фразы. Загрузите в плеер несколько таких аудиозаписей и прослушивайте. Если есть возможность, за диктором повторяйте. Это повысит эффективность занятия.
  7. Работайте с видеороликами. Просматривайте видео интересующей тематики и прислушивайтесь к речи носителей языка. Это поможет выучить много разговорных фраз и освоить технику артикуляции.
  8. Пойте на английском. Думаю, вы постоянно слушаете музыкальные композиции на английском языке. Рекомендую не только слушать, но и петь, успевая за темпом певца и произнося каждое слово.
  9. Читайте вслух. Если нет возможности прослушивать аудиозаписи или просматривать видео, читайте вслух. Этот способ уступает двум предыдущим в плане эффективности, но сбрасывать его со счетов не стоит, особенно если совершенствуете язык самостоятельно в домашних условиях.
  10. Чаще говорите. Постоянное общение на английском языке приблизит момент достижения цели. Найти англоязычного собеседника несложно, если подключить интернет и технологии голосовой связи.
  11. Записывайте голос. Выберите общеразговорную тему, включите диктофон и запишите голос. Далее запись внимательно прослушайте, обращая внимание на моменты, характеризующиеся появлением заминок и продолжительными паузами. В итоге увидите, над чем поработать.
  12. Практикуйтесь. Не забывайте, лишь постоянная практика речи принесет плоды и одной теорией не обойтись. Можно прочесть множество полезных пособий, но без практики английский язык не освоить. Советую заниматься с партнером. Это может быть брат, сосед или любимая жена.

Надеюсь, вы внимательно ознакомились с советами и примените их в реальной жизни. Если не получится, обратитесь за помощью к наставнику или запишитесь на языковые курсы.

В заключение добавлю, что грамотность – фактор, определяющий способность человека владеть родным языком, умение связно и логично говорить, навыки правильного использования слов в разговоре и письме.

Для чего нужна грамотность?

Сегодня, когда правила языка упрощаются, а люди потихоньку забывают, что такое чтение и письмо ручкой, грамотность остается показателем культуры. Она выступает основой, на которой строится развитие личности. Многие книги и учебники открывают доступ к сокровищнице знаний, созданной предыдущими поколениями.

Как показывает история, грамотность использовали партии и правящие круги для пропаганды идей и достижения целей. Грамотность начала распространяться одновременно с распространением христианства. В те времена в церковных обрядах участвовали только люди, способные читать.

В начале прошлого века власти предпринимали шаги, направленные на образование населения. В тот момент страна нуждалась в образованных людях и специалистах. Революция положила начало процесса упрощения языка, интенсивность которого сегодня достигла пика. Всему виной развитие средств связи, что приводит к отмиранию традиционных аналогов. На первый взгляд покажется, что этот процесс безобиден. Однако, упрощение правил правописания и грамматики рано или поздно приведет к упрощению мышления.

В XXI веке неграмотность носит общечеловеческий характер. Грамотной речью владеют даже не все политики и высокопоставленные чиновники. Что говорить о простом народе. И это на фоне того, что в основе единства нации лежит единый язык, на котором строится национальное самоопределение.

Каким бы ни был богатым человек, деньги не сделают его культурным. Лишь грамотность – критерий, определяющий уровень культуры и образования. Впрочем, даже эти понятия не пропагандируются.

 Загрузка …

Если вы истинный россиянин, ваша задача предусматривает сохранение родного языка. Теперь вы знаете, как научиться грамотно разговаривать и писать на русском языке. До встречи!

Как правильно говорить и писать по-русски? 1 — Русский язык — Языки мира — Каталог статей

Леонид Крысин, Мария Каленчук, заместители директора Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН
Как правильно говорить и писать по-русски?
С 1 сентября изменился перечень официальных словарей русского языка, а вместе с ним и некоторые языковые нормы. Так, новый официальный орфографический словарь разрешает говорить про кофе в среднем роде и запрещает писать слово «интернет» с маленькой буквы. А новый официальный словарь ударений разрешает говорить «договор». Какие еще изменения внесены в нормы русского языка? С чем связаны нынешние нововведения? Каких изменений ждать в дальнейшем? На эти и другие вопросы читателей Ленты. Ру ответили сотрудники Института русского языка им. В.В.Виноградова РАН: Леонид Петрович Крысин — заместитель директора по образовательным проектам, доктор филологических наук, заведующий отделом современного русского языка и Мария Леонидовна Каленчук — заместитель директора по научной работе, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела фонетики.
Орфография и пунктуация авторов вопросов сохранены.
Ася

Добрый день! Хотелось бы знать, с чем связаны данные нововведения и как это может отразиться на общей грамотности населения?
Светлана

Здравствуйте.С чем связяны подобные «нововведения»?
Юрий

Простой вопрос — а зачем вносить изменения?

У нас и так сейчас модно писать неправильно, коверкать слова, зачем это узаконивать?
Чех

а есть ли смысл в этих нововедениях? и на самом ли деле, как говорил по телевизору один доцент из МГУ, можно определить степень безкультурия человека по тому как он говорит выражение — «горячее кофе»? дажее если такой так принято официально и закреплено в словаре.
Елена

В одной из новостных лент прочла, что теперь допускается двойное ударение в слове йогурт — «йОгурт» или «йогУрт». Очень удивилась, т.к., в отличие от того же «дОговор»/»договОр», мне никогда не встречался второй вариант ударения в этом слове. Зачем понадобилось такое нововведение?

Мария Каленчук: Я не знаю, о каких изменениях и нововведениях идет речь. В этих словарях (которые Министерство образования указало в списке включенных в федеральный перечень – прим. Ленты.Ру) нет того, чего бы не было раньше в других. Поэтому я не понимаю, о каких изменениях и новшествах идет речь. Например, всех возмутила возможность среднего рода у слова кофе. Но эта же информация имеется и в «Орфоэпическом словаре русского языка» под редакцией Р.И. Аванесова (первый выпуск 1983 года) и «Российском орфографическом словаре» под ред. В.В. Лопатина и во многих других.

Я скажу несколько слов об этом перечне словарей, чтобы снять все вопросы.

Эта процедура была задумана еще в 2005 году специальным постановлением правительства, и касается она только словарей, справочников и грамматик, которые содержат нормы русского языка при его использовании в государственной функции, то есть в официальном общении, в судопроизводстве, в средствах массовой информации и так далее. Детально разработана процедура: любой человек или организация, любое юридическое лицо может принести свой словарь или справочник на экспертизу. Установлено на данный момент 5 экспертных организаций: МГУ, СПбГУ, Институт Лингвистических исследований Академии наук, наш Институт русского языка им. В.В. Виноградова Академии наук, Институт русского языка имени Пушкина. Это пять самых авторитетных учреждений, где работают наиболее профессиональные русисты, и у каждого из этих учреждений есть опыт создания признанных хороших известных словарей.

Если словарь, пройдя экспертизу одного из этих пяти экспертов, получает положительную оценку, то дальше он поступает в межведомственную Комиссию по русскому языку, которую возглавляет министр А.А. Фурсенко, и решением этой Комиссии словарь включается или не включается в этот федеральный перечень.

То, что в перечень включены первые четыре словаря (я хочу сразу сказать, это словари не нашего института, и тем, что я сейчас говорю, я не лоббирую наши интересы) — это просто случайность, эти словари были первыми поданы на экспертизу, они ее прошли, получили абсолютно положительную оценку и единогласно были приняты межведомственной Комиссией. Сейчас очень многие издательства, авторы понесут свои словари на экспертизу, какие-то из них получат положительную профессиональную оценку, какие-то нет. При этом печатать издательства могут любые словари. Вопрос только в том, что наличие норм, закрепленных в этих словарях, позволяет в каких-то ситуациях официального общения (в частности, в СМИ) требовать соблюдения определенных языковых норм. В Законе о языке оговорены ситуации, когда язык используется как государственный.

Шум, поднятый вокруг того, что в этих словарях есть большое количество, как всем кажется, каких-то новых норм, которые навязываются обществу, говорит только о том, что те, кто этот шум поднимает, словари не читают. Я могу прокомментировать примеры, которые сейчас у всех на слуху.

Кофе – среднего рода. Почему помимо мужского рода ряд словарей допускает и средний род?

Во-первых, не только эти словари, а уже очень давно наши самые авторитетные словари допускают два рода слова «кофе» — мужской и средний. Откуда вообще появилась сама проблема? Дело в том, что в XIX веке это слово произносилось как «кофий» и, естественно, слово было мужского рода. Затем, в ХХ веке звуковой облик этого слова изменился на «кофе». По всей языковой логике слово «кофе» должно быть среднего рода, потому что подавляющее большинство заимствованных, несклоняемых неодушевленных существительных у нас среднего рода: какао, метро, пальто, кашне, пюре, тире и прочие. Но поскольку в голове еще была память о слове «кофий», то смешались два рода. То, что слово «кофе» начинает приобретать (и уже приобрело в речи многих) средний род — это языковая реальность и логичность. Когда оно было мужского рода – это было, скорее, исключением из правил, которое надо было запоминать наизусть, и «дрессировать» детей, что «кофе – он». Вы же не будете кого-то специально учить, что «метро – оно»: ребенок овладевает этой информацией незаметно для себя. Поэтому, с одной стороны, это абсолютно правильное решение, а с другой – это решение, которое вовсе не впервые предлагается именно в этих словарях.

Теперь «йогурт», «йогурт». Эту ситуацию трактуют с точностью до наоборот. Все говорят, что словари (опять-таки, эти четыре) пытаются навязать некую новую норму. Берем самый авторитетный всем известный «Орфоэпический словарь русского языка» под редакцией Р.И. Аванесова. Первое издание 1983 года — там вообще один вариант: «йогурт», и никакого «йогурта» нет вообще. Вариант «йогурт» не новый, а как раз старый! Потому что раньше, в XIX веке говорили только так, и всю первого половину двадцатого века это была интеллигентская традиция говорить «йогурт». Так говорил, например, Владимир Набоков. У нас есть записи замечательной, интеллигентной, культурной русской речи первой волны иммиграции, они все тоже говорили «йогурт». Поэтому современный вариант — «йогурт», но «йогурт» — это не новый, а уже уходящий вариант. Но ведь словари должны фиксировать не только то, что актуально сейчас, но и то, что было. Иначе читатель, увидев где-то это слово, не будет знать, как его квалифицировать. Поэтому оценка должна быть такая: «йогурт» и допустимое в литературном языке устарелое «йогурт». Никакое это не новшество, и никто этого не навязывает.

Всех, судя по телевизионным сюжетам, беспокоит форма «брачащиеся» вместо «брачующиеся». Тут все точно так, как с «йогуртом». «Брачующиеся» – это форма современная, а «брачащиеся» – старая. Так говорили раньше. Значит ли это, что если словарь фиксирует форму «брачащиеся», то из этого следует запрет формы «брачующиеся»? Ничего подобного. Это также, как «йогурт» и «йогурт». «Брачующиеся» – современная форма, но допустима устарелая форма – «брачащиеся».
Михаил

Не кажется ли вам странным, что все нововведения основаны только на 4-х словарях, выпущенным одним издательством. Это все равно, что провести первенство мира по футболу, пригласив только команды России, Абхазии и Южной Осетии и победившего объявить чемпионом мира.

Леонид Крысин: Этот приказ министра образования посеял смуту в умах тех, кто профессионально связан со словом – журналистов, учителей. Почему четыре словаря? Почему именно эти? Список производит впечатление случайного набора. Но объясняется это просто: все четыре словаря изданы одним издательством – «АСТ-ПРЕСС». Оно первым подало заявку на утверждение этих словарей. По-видимому, эта заявка первая в списке. Он будет формироваться и дальше: другие издательства тоже подадут заявки. Несомненно, что есть словари более известные, более авторитетные, чем те, которые уже значатся в этом списке. Конечно, их надо иметь в виду, когда говорится о русском языке как государственном.
Александр

Здравствуйте!

Почему в перечень словарей не попал толковый словарь русского языка? Спасибо.

ЛК: Это первый вопрос, который возникает, когда смотришь этот список – почему же нет словаря Ожегова или Ожегова – Шведовой. Однотомные словари особенно удобны при использовании. Кроме того, это самый авторитетный словарь среди современных однотомных словарей.
Сергей Искандер

Здравствуйте, Уважаемые Леонид Петрович и Мария Леонидовна.

Разрешите задать вам пару вопросов:

1.Скажите, пожалуйста, каково лично ваше отношение, как учёных, филологов, к происходящим метаморфозам и изменениям современного русского языка?

2. Считаете ли вы необходимой и важной перспективу создания мощного централизованного интернет-портала / онлайн-сервиса по проверке орфографии и грамматики русского языка?

Благодарю вас за ответы.

1. ЛK: В принципе норма должна быть консервативна. Она должна не опережать развитие языка, а очень осторожно отбирать из нового. Конечно, норма обновляется. Например, лет 70-80 назад нормой было «старомосковское произношение». Но сейчас вряд ли какой словарь будет рекомендовать это произношение даже в качестве варианта нормы, а о единственности этой нормы не может быть и речи! Этот факт показывает, что норма обновляется. Но все равно она обновляется медленнее, чем в нашей речи возникают новшества. Наша речь гораздо быстрее наполняется какими-то новыми явлениями, чем это попадает в нормативные справочники и словари.

То, что приводится в качестве одного из примеров: слово кофе среднего рода. На самом деле, это «новшество», появившееся в тех четырех словарях из позиционного списка, было допущено гораздо раньше, лет 10 назад, в орфоэпическом словаре: мужской род – основной вариант, а средний – как допустимый. На что ориентировались кодификаторы? Дело в том, что у нас почти все иноязычные несклоняемые существительные с окончанием на гласную (депо, метро) среднего рода, поэтому решили, что слово «кофе» можно поставить в этот ряд.

Что касается «договор», «договор», то мне кажется, что первый вариант все-таки поспешили допустить в качестве нормативного. Конечно, он очень широко распространен, особенно в административной, чиновничьей среде – там, по-моему, других вариантов и нет. Но все-таки надо смотреть у нормализаторов, у людей, которые профессионально связаны с изучением норм литературного языка. Есть такой фактор (помимо частотности, помимо употребительности) — ориентация на социальную среду. Надо смотреть, в какой социальной среде используется тот или иной вариант, та или иная единица. Если вариант используется в высокообразованной, интеллигентной, высококультурной среде, то к нему стоит прислушаться, присмотреться и, может быть, ввести в качестве допустимого в норму и нормативные словари. Если же этот вариант используется в недостаточно культурной среде, то, по-видимому, можно не спешить изменять норму. У нас же «творог» и «творог» равноправные варианты, а «портфель» недопустим наряду с «портфелем», также как и «документ».

МК: Вы помните, как называется знаменитая книга Чуковского? — «Живой как жизнь». Живой – значит меняющийся, не меняется только мертвое. Язык менялся постоянно. Он менялся в прежние эпохи, меняется весь ХХ век, продолжает меняться и сейчас. Ничего выходящего за рамки обычной скорости, темпа и способов изменения языка я как профессионал не вижу. Идет абсолютно закономерный процесс.

2. ЛК: Есть два портала: Грамота.ру и Gramma.ru. Они достаточно мощные и, по моему мнению, отражают все новшества. Я не очень понимаю, что значит централизовать — под чьей эгидой это будет, кто это будет курировать? Это должен быть какой-то академический институт, но Институт русского языка вряд ли будет брать на себя еще одну функцию, у нас нет таких средств.

Лента. Ру: Подобных ресурсов достаточно много, все ли они своевременно принимают изменения? Необходима ли их централизация, чтобы избежать разночтений?

Да, это верно. Также и со словарями получается. В 1930-е годы вышел первый нормативный словарь Ушакова, он был «светом в окошке». Он был единственный, и на него ориентировались. Потом, к концу ХХ века, столько словарей появилось, сейчас их еще больше, включая всякие «пиратские самоделки». Конечно, потребитель в недоумении, какие словари выбрать, какие из них наиболее авторитетны. Это проблема. Точно так же и с электронными средствами. Что-то может пользоваться авторитетом, а что-то нет, но как в этом разберется обычный человек, не очень понятно. Я не против идеи создания централизованного центра, но немаловажно, кто будет создавать такой центр, на какие средства, какие специалисты будут над этим работать.

МК: Мне кажется, что таких сервисов и порталов очень много. Я не вижу в данном предложении ничего нового. У нас в институте работает Служба русского языка (и в он-лайн режиме, и по телефону). Профессионалы целый день отвечают на любые вопросы.

Лента.Ру: А возможно ли объединить существующие порталы и создать один централизованный?

Это возможно, но только вопрос – зачем? Что изменится от того, что он будет централизованным. Ведь это просто обычная языковая справочная служба, которая отвечает на какие-то спорные вопросы. Таких очень много.
Василий

Какова процедура утверждения новых норм русского языка? (Кто, когда, как, на каком основании принимает и утверждает решения?)
Павел Мовсесов

Давайте вспомним прекрасный русский язык времён Л.Толстого. Как изумительно написано произведение Война и Мир — захватывает дух. Стоит ли начинать масштабные программы направленные на культивацию особых, изысканных, но уместной речевых оборотов в повседневной речи русскоязычного населения, а не только обращать внимание на осовременивание и корректировку языка. Конечно речь идёт об утраченной форме, но подразумевается осовремененый вариант этой формы.

Будет ли это расслоение языка, приобретёт ли русский язык классовость?

Может ли это повлечь снижение уровня талирантности? (как в 90-х с приходом сложных речевых оборотов в политической среде).
Наталья

Каким образом определяется, какие речевые ошибки со временем становятся нормой, а какие остаются за пределами литературного языка?
ильдар

приветствую вас. позвольте осведомиться кто и на каком уровне,я имею ввиду чиновники или люди кто непосредственно занимаются русским языком-ученые,принимают подобные поправки? эти изменения в угоду гастарбайтерам? повально говорят и звОнишь,и дОговор,и одновремЕнно! откуда эта тенденция идет,от кого? у нас в магазинах продавщицы,в детских садах директрисы,а в думе депутатши! и поведайте пожалуйста как все же правильно говорить в Кемерово, в Косово или в Кемерове,в Косове? если последний вариант, то почему? если первый,то почему повально в СМИ говорят «в Кемерове» мне это не понятно. спасибо.
Елена

Добрый день.

Каким образом филологи приходят к мнению, что какое-то изменение языка -не просто некое явление (ошибка, профессиональный сленг и т.д.), а уже норма и имеет право на общее употребление?

Как решается вопрос о правильности написания нового заимствования? Например, как правильно: банер или баннер, и почему?

МК: Давайте поставим себя на место автора словаря. Как автор словаря принимает решение – правильно или не правильно то или иное употребление языковой единицы, включать в качестве нормативного его в словарь или не включать? Понятно, что вовсе не все, что мы слышим в окружающей нас речи, попадает в словарь. Естественно, осуществляется отбор. Чем должен руководствоваться лексикограф – то есть автор словаря? Здесь одновременно действуют очень много различных критериев. Причем действуют они, взаимно дополняя друг друга. Несведущим людям часто кажется, что критерием для того, чтобы считать что-то нормативным является распространенность варианта. Я сейчас утрирую, но, к примеру, если половина населения говорит «шoфер», то это не значит, что «шoфер» и следует считать правильным. Ни в коем случае! Распространенность того или иного варианта – только одно из оснований для принятия решения. Есть гораздо более глубинные и системные основания.

Появившиеся в живой речи факты, чтобы приобрести статус нормы, должны обязательно отвечать внутриязыковым законам, не противоречить основным тенденциям развития языка. Например, я слышу везде произношение «жaлюзи». Но я знаю, что это слово французское, и знаю как лингвист, что оно должно сохранять в русском языке этимологическое ударение, и я никогда не помещу в словарь в качестве рекомендуемого вариант «жалюзи». Я напишу «жалюзи», а потом напишу запретительную помету – «неправильное» или «не рекомендуется» — «жалюзи». Хотя это очень распространенный вариант. Значит, основной критерий: инновация, которая родилась в живой речи, должна обязательно быть поддержана языковыми законами, соответствовать языковым закономерностям, внутренней логике развития языка. Помимо названных критериев – распространенность варианта в речи образованных и культурных людей и его соответствие языковым законам, есть и другой момент, который мы не должны забывать. Это то, что можно назвать «соответствие культурно-исторической традиции». Очень хочется, чтобы язык не развивался чрезвычайно быстро, чтобы, говоря языком Шекспира, не «прервалась связь времен». Поэтому норма в какой-то мере всегда немножечко набрасывает «узду» на инновации, притормаживая процесс, чтобы между речью поколений не было очень большой пропасти.

Теперь относительно наболевшего: «звонят», «позвонят». Я сама никогда так не скажу. Более того, мне этот вариант всегда режет слух и является для меня определенной лакмусовой бумажкой культурной речи. Но как лингвист я абсолютно точно могу сказать, что за этим вариантом будущее. Это не случайно. Целая группа, целый класс глаголов на «-ить», у которых было традиционно ударение на окончании, постепенно получают ударение на корни. Это правильно. Все языковые изменения касаются не отдельных слов, а класса слов. Возьмем модель «включить». Вы чувствуете, что это та же самая модель: включить, звонить. Еще несколько десятилетий назад возможен был только вариант «он включит свет», говорить «он включит» было совершенно невозможно. Сейчас в качестве нормы для молодого поколения сказать «он включит свет» — совершенно нормально.

А чем «звонит» отличается от «включит»? Ничем. Сейчас уже многие авторитетные источники по отношению к варианту «звонит» пишут «и допустимое разговорное». Я еще раз вам скажу, что лично меня это не радует. Но как профессионал я понимаю, что это оправдано. Внутренний закон языка требует появления изменения – и вот тут против языкового закона не пойдешь, потому что язык развивается не потому, что мы ему велим – он нам велит.

Очень многое из того, что возмущает людей, вызывает в них это чувство только потому, что «это не то, чему их учили». Некий конфликт «отцов и детей» есть всегда: молодежь и одевается не так, и музыку слушает не ту, и говорит не так, как нужно… Но ведь за молодежью будущее. Поэтому то, что еще вчера казалось в речи молодежи вопиющим, возможно, вскоре перестанет раздражать и станет нормой, завтра эта же самая молодежь сама станет считать вопиющим в речи уже следующего поколения какие-то факты. Должна быть языковая толерантность. При этом я абсолютно не призываю к языковой вседозволенности. Нет. Если мы хотим сохранить культуру русской речи, мы должны этим сознательно заниматься. Но страсти по этому поводу тоже не нужны.
Лебедев Алексей

У меня к Вам три вопроса:

1. почему такого рода изменения, которые касаются всех жителей страны, решаются небольшой группой людей без учета мнения окружающих?

2. Я понимаю, что данные изменения больше созданы для того, чтобы больше людей, которые раньше говорили или писали неправильно, вдруг стали «умными». Но не кажется, что это неправильная методика. И нужно не «упрощать» язык, а просто лучше обучать ему людей?

ЛК: Если под небольшой группой людей подразумеваются специалисты, то это правильно. В каждой сфере жизни есть квалифицированные люди, которые в этом больше разбираются, чем другие. Лингвисты больше разбираются в языке, чем обычный носитель языка, и им, конечно, надо доверять.

Если имеется в виду межведомственная комиссия, которая приняла решение об этом списке, то это немного другое. В этой комиссии тоже достаточно много специалистов: и лингвисты-исследователи, и работники Министерства образования, и работники Петербургского и Московского университетов – это квалифицированная комиссия. Но, может быть, тут надо копать немного глубже: сама идея, согласно которой правительство должно утверждать нормы русского языка (а именно так записано в Законе о русском языке 2005 года, который подписал Путин), кажется мне странной. Потому что нормы – это такая объективная вещь, которая существует независимо от институтов и, тем более, от воли отдельных людей. Как правительство может утверждать нормы? Правительство может выполнять какую-то рекомендательную функцию. Странное словосочетание — «правительство утверждает нормы языка». Для меня это нонсенс.

Лента.Ру: Наши читатели высказывали разные точки зрения. Часть читателей считает, что в русском языке много различных вариантов произношения, много исключений из правил, и то, что какие-то нововведения делают правила проще – это хорошо. А другая часть считает, что тенденция к упрощению правил негативна, нельзя упрощать язык, просто необходимо тщательнее обучать в школе и в институте, подтягивать уровень знаний, а не менять правила.

Вторая точка зрения правильная. Но что такое «много вариантов»? Само понятие вариативности неразрывно связано с нормой. Раз норма изменяется (мы это видим даже на этих примерах слова «кофе» – сначала был только мужской род, а теперь допустим и средний), то в ней может существовать и старое, и новое. По средам – старое ударение, по средам – более новое. Но оба правильны. В разные эпохи сосуществуют разные пласты, так же как и среди носителей языка – старшее поколение, среднее поколение, младшее. Младшее поколение придерживается младшей нормы, более новой, старшее придерживается старых образцов.
Наталья

Добрый день,

Пожалуйста, объясните, что значит «двойная норма» рода в случае со словом «кофе».Не проще ли закрепить один род за этим словом?

Есть ли еще какие-либо примеры двойной нормы рода в русском языке?

Заранее благодарна за ответ!

ЛК: Во многих случаях нельзя рекмендовать только один вариант, когда объективно существует два, — например одновременно и одновременно. Рекомендовать один вариант в таком случае — насилие над языком. Но некоторые словари склонны к тому, чтобы рекомендовать что-то одно. В особенности учителя (я просто знаю эту среду) требуют, чтобы им предоставили один вариант: «Нет, вы скажите, так или не так, не надо нам вариантов!». Но это насилие над языком, потому что реально существует и то, и другое. Поэтому надо внедрить в сознание массового носителя языка, что варианты – это совсем не плохо. Другое дело, как отбирать эти варианты: что входит в норму, а что находится вне нормы.

Костя

Здравствуйте.

Как Вы (а не наше достопочтенное Министерство образования) считаете, следует ли слово «интернет» писать со строчной буквы, или все же с прописной?
Михаил

Как вывсё-таки рекомендуете: Интернет или интернет?

Я лично до прошлого года писал слово «Интернет» с большой буквы, а в этом году всё-таки плюнул и стал писать с маленькой.

Логика примерно здесь такая: вплоть до конца XVIII века ученые писали слово «Воздух» с большой буквы. Потому что сама концепция того, что окружающая нас среда есть сложный газ — была нова и никак не связана с повседневной жизнью. Когда же понятие «воздуха» стало привычным, большую букву в этом слове понизили, уравняв воздух с водой и пламенем.

А что думают уважаемые эксперты по этому поводу?
интернет

Я вот решительно не понимаю, почему надо было запрещать интернет с маленькой буквы. Введение двух норм (как в случае с кофе и договором) — можно понять. Но зачем что-то запрещать?
Борис К.

Здравствуйте!

Как говорил Мюллер, — «трудно понять логику непрофессионала». Но не менее трудно, оказывается, понять и логику профессиналов. Сначала РАН рекомендует писать слово «интернет» и со строчной, и с прописной буквы, в зависимости от того, о чём речь идёт. (см. «Русскй орфографический словарь» Российской академии наук под редакцией В. В. Лопатина). Теперь, уже в приказном порядке, с одобрения, видимо, той же РАН следует писать Интернет. Ладно, раз велено, будем так писать… Но почему только в написании Интернет используется прописная буква? Почему названия других ресурсов информации следует начинать со строчной? А почему бы нам всем не перейти на написание Телевидение, Радио, Газеты, Журналы, Почта, Телеграф, Телефон? Гду тут логика? Или — в чём разница? Я не понимаю. Или вернуться к «17-ти мгновениям»: «Наступит время — сам поймёшь, наверное»…

Благодарю за ответ!
Павел

1) Почему многие гос. учреждения используют русский язык, прямо скажем, не по-русски и, как-будто, не для русских.

Возьмем для примера наш метрополитен (в Петербурге). Все его объявления будут настолько формальны, что их почти невозможно запомнить и понять.

Вместо короткой фразы, что по будням с пяти до семи вечера выход на такой-то станции закрыт, будет что-то вроде «На станции такой-то, *по всем будним дням недели* с семнадцати часов *ноля* минут, до девятнадцати часов *ноля* минут выход закрыт».

В голове останется только «ноля минут», повторенное 2-4 раза.

Разве кто-то у нас говорит «по всем будим дням недели»? Или при указании двух интервалов времени (с 7 до 9 утра, и с 6 до 8 вечера) будет продолжительно выговаривать «ноля минут»?

Вот кто эти люди, и кто их учит тому, что для русских людей надо говорить совсем даже не по-русски?

2) Хотелось бы еще услышать ваши комментарии по поводу запроса о слове «интернет» в Институт русского языка Российской академии наук.

http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/55/

Все действительно настолько печально или уже стало получше?

ЛК: В данном случае произошла эволюция. Вначале «Интернет» писался с большой буквы – подчеркивалась уникальность этого новшества конца ХХ века. Сейчас в практику входит написание с маленькой буквы, оно широко распространено. Особенно в сложных словах с первой частью «интернет»: интернет-программы, интернет-системы, интернет-пользователи и так далее – в таких словах «интернет» пишется только с маленькой буквы. Но само слово «Интернет» до сих пор писалось с большой.

Лента.Ру: А нет допустимого варианта написания слова «Интернет» с маленькой буквы?

Нет, только с большой. Но, насколько я знаю, в речевой практике и, например, в компьютерных текстах утвердилось написание с маленькой буквы.

Лента.Ру: Есть ли смысл в норме без вариантов, когда подавляющее большинство тех, кто пользуется интернетом, употребляют другое написание?

Логика написания слова «Интернет» с большой буквы в том, что это нечто уникальное. Мы же пишем слово «Вселенная» с большой буквы. Вселенная – уникальна, нет других вселенных. И Интернет – это нечто уникальное. Логика, видимо, такая. Но в противопоставление этому – широкое употребление другого варианта написания. Когда слово начинает широко употребляться, конечно, оно «понижается»: первая буква становится маленькой. Я не вижу в этом ничего страшного. То и то должно сосуществовать какое-то время, а потом победит один вариант – написание с маленькой буквы.

Лента.Ру: Вы считаете, что в перспективе этот вариант написания будет закреплен?

Наверное. Сначала это было имя собственное и пока еще продолжает им оставаться, а потом станет нарицательным.
Муся

Уважаемые языковеды!Факта, что все мы говорим по-русски, очевидно, никто не отрицает.Был советский новояз, теперь другой, наверное, демократический.Все это результат умения кухарки управлять государством. А все мы, кухаркины дети, можем себя с этим поздравить.Не будем ли мы Салтыкова-Щедрина читать со словарем?

ЛК: Норма, в частности, тем и хороша, что она стабильна, консервативна и строга. Это необходимо, чтобы поколения понимали друг друга. Если мы слишком быстро будем обновлять норму или она сама будет слишком быстро обновляться, то нам, действительно, будет трудно читать Салтыкова-Щедрина, Пушкина и даже более близких к нам по времени авторов – Достоевского или писателей начала ХХ века. Норма и существует для того, чтобы разные поколения людей понимали друг друга.
Виктор Вескатов

Здравствуйте,

скажите, пожалуйста, а какие вообще реформы русской орфографии были в советское время (кроме самой первой, 1917-18 годов)? Мне приходилось держать в руках книги, изданные в конце 40-х — начале 50-х годов, с дикими написаниями «диференциальный» (с одним «ф»), «барикады» (с одним «р») и т.д. Значит ли это, что тогда имела место какая-то реформа, впоследствии отмененная?

Спасибо.
Вовочка

Здравсвуйте, уважаемые филологи,

Хотелось бы тоже задать вопрос относительно изменений-нововведений в русском языке.

Как видно, вопрос изменений связывают, в основном, с введением язык новых слов, хотя мне известен опыт других языков, где слова чужого языка, например, английского, используются, но остаются в английском написании и произношении.

ВОПРОС1: Пересматриваются ли правила русского языка? Есть примеры?

Взаимопроникновение языков остановить невозможно.

ВОПРОС2: Почему мы выпускаем из обихода и, в конечном счете, забываем «старые русские» слова, которые являются как бы основой нашего языка.
Лук

как сильно отличался от нашего язык на котором говорили:

1) Иван Грозный

2) Князь Владимир

ЛК: Орфография – это управляемая сфера языка. Действительно, были реформы. Была реформа в 1918 году, когда отменили некоторые буквы русского алфавита — i, ѣ, ѳ, v.

А потом были усовершенствования, которые нельзя было назвать реформами. Но реформа по отношению к орфографии – это возможно. Если брать весь остальной язык, кроме орфографии, то реформа невозможна. Потому что язык – это самостоятельная организация, существующая вне зависимости от человека и от общества. Конечно, общество влияет на него, даже отдельные люди влияют. Но отменить какие-то падежи, уменьшить или увеличить их число, изменить спряжение глагола – ни человек, ни общество не властно. Язык существует объективно, и никакая реформа в нем невозможна.
Каримов

При компьютерном наборе текста на руском языке, после проверки правописания компьютер поправляет выражение «контроль над» на «контроль за». Почему?

ЛК: Я думаю, что это излишняя строгость, потому что слово «контроль» имеет три формы управления: контроль чего, контроль над, контроль за. Просто в компьютер заложено недостаточно вариантов, особенно в синтаксисе. На самом деле вариантов даже больше, чем в произношении.
Зоя

В одном учебнике по английскому языку,русского автора, кандидата наук, встретила выражение:»Во время говорения», это выражение в книге повторялось много раз, вместо обычно известного нами употребления:»Во время разговора». Это тоже нововведение?Спасибо

ЛК: Да, лучше «во время разговора». «Во время говорения» – это какая-то искусственная форма. Неправильности в буквальном смысле нет, но слух коробит. Лучше «во время разговора» или «во время беседы».
Татьяна

В.И. Ленин в своих заметках «Об очистке русского языка» писал о том, что русский язык мы портим, иностранные слова употребляем без надобности и неправильно. «Не пора ли объявить войну коверканью русского языка?» — вопрошал он. Сейчас немодно цитировать классика марксизма-ленинизма, но вслед за ним хочется задать все тот же вопрос, так как он по-прежнему остается животрепещущим. Тем же вопросом задавались и К.И. Чуковский, и А.И. Солженицын.

Мне по роду деятельности приходится корректировать научную и учебную литературу, и очень часто я сталкиваюсь со случаями чудовищной безграмотности среди преподавателей, которые пишут учебные пособия для студентов. К сожалению, не все осознают необходимость правильного изложения материала и с литературной, и с языковой точки зрения. Что тогда говорить о студентах? Как в таком случае бороться с безграмотностью, если ее пытаются узаконить чиновники? До каких пределов им будет дозволено все?

А в русском языке как раз есть над чем работать ученым: слишком много факультативных знаков препинания, правильная постановка которых вызывает значительные затруднения. В этой области, возможно, и надо навести порядок. Хотелось бы, узнать мнения Л.П. Крысина и М.Л. Каленчук по данному вопросу.

Спасибо.

ЛК: Необходимо лучше учить методистов и преподавателей, раз они плохо знают русский язык.
Сомневающийся

Откуда взялась мода не отделять тире пробелами, например, при выделении прямой речи или конструкциях типа «очки — водолазные маски» (вроде приложение, одним из компонентов которого является словосочетание)?

Где можно почитать академические правила расстановки смайликов? Дают ли ваши сотрудники открытые лекции и мастер-классы (кроме Зализняка с его грамотами :)? Если да, то где можно посмотреть расписание?

ЛК: Есть справочник по орфографии и пунктуации, изданный нашим Институтом в 2006 году (это наиболее полный справочник), и там есть целый раздел, посвященный пунктуации, в том числе и раздел, посвященный тому, как различать тире и дефис (слева и справа от тире есть пробелы, в отличие от дефиса). Также это должно быть в некоторых справочниках корректора.
Денис

1)Почему-то мне кажется, что несмотря на новые нормы большинство СМИ продолжат писать «интернет» с прописной буквы, какой тогда толк от этих инициатив Минобра?

2)Почему до сих пор не унифицировано написание двойных согласных в иностранных словах (спамер, но стоппер; диггер, но ламер; в словаре Лопатина на Грамоте.ру «блогер» пишется с одной Г, а справочная служба того же сайта рекомендует написание с двумя Г)?

Зачем нужны абсолютно лишние йоты в словах «фейерверк», «фойе», «маракуйя» и т. п., они тоже «составляют предмет гордости для образованного человека» (по выражению В. В. Лопатина), как Ю в «парашюте»?

3) Почему в слове «мелок» О беглая, а в слове «брелок» нет?

1. Смотрите ответ выше.

2. ЛК: Тут такая тенденция: если в произношении слышен «й», то его надо отражать на письме, а если не слышен или плохо слышен, то правила написания будут двигаться к тому, чтобы его убирать. Вы же чувствуете, что в слове «фе-й-ерверк» «й» звучит. А вот, например, «плейер» уже никто не говорит и не пишет, а когда-то именно так и писали (теперь – «плеер»).

3. Это разные слова. «Мелок» – это русское слово, уменьшительное от «мел». Поэтому в данном случае будет «о» – беглый гласный (нет мелка). А «брелок» – это французское слово, заимствованное. Тут «о» не беглый гласный, поэтому нужно говорить «брелока», «брелоки» и так далее.
Влад

Здравствуйте, дорогие Эксперты.

Как правильно писать (все СМИ регулярно пишут по первому варианту):

1. Попросил политического убежища (чего?)

или

2. Попросил политическое убежище (что?)

Спасибо.

ЛК: Наверное, первый вариант. Попросил чего? — Политического убежища.
Юрий

Источник: http://www.lenta.ru/conf/ruslang/

Учимся говорить правильно

Каждый день мы общаемся, говорим по телефону, переписываемся в Интернете и передаем самые последние слухи. Сами того не замечая, мы делаем огромное количество ошибок.

Часто ты даже не подозреваешь о том, как много ошибок допускаешь. Сегодня редакция «Так Просто!» решила выделить 10 главных ошибок, которые допускает каждый в своей речи.

Учимся говорить правильно

  1. «Вовнутрь» или «во внутрь»

    © Depositphotos

    Ни тот, ни другой вариант не является правильным. Единственный правильный вариант — «внутрь». Это слово не изменяется, ведь это наречие. Существует еще слово «внутри», однако это не форма слова «внутрь», а совершенно другое слово.

  2. «Одеть» или «надеть»

    © Depositphotos

    Запомни, что одевают кого-то, а надевают что-то. Глагол «одеть» употребляют с одушевленными предметами, а «надеть» — с неодушевленными. Этому тебя учили в школе. Еще учительница младших классов убеждала: «Учитесь правильно и красиво говорить!»

  3. «Закончить» или «окончить»

    © Depositphotos

    Это очень просто запомнить! Закачивают какое-либо дело, а вот окончить можно лишь учебное заведение.

  4. «Побежу» или «победю»

    © Depositphotos

    Ни один вариант не является верным. Таких слов не существует. Этот глагол не имеет формы первого лица в будущем времени. Но что же делать, если тебе необходимо сказать это слово? Постарайся перестроить фразу так, чтобы не употреблять именно эту форму. То же правило работает и для слова «пылесосю». Ни в коем случае его не употребляй!

  5. «Простынь» или «простыня»

    © Depositphotos

    Правильный вариант только один — «простыня». Если всё время забываешь, как говорить правильно, — вспоминай песенку Мойдодыра из мультфильма.

  6. «Экспрессо» или «эспрессо»

    © Depositphotos

    Название твоего любимого кофе — эспрессо. И только так!

  7. «Координально» или «кардинально»

    © Depositphotos

    Неизвестно, откуда взялось это ужасное слово в русском языке, ведь слова «координаты» и «кардинальный» ничего общего не имеют. У них совершенно разные значения. «Кардинально» означает «всецело, полностью, абсолютно». Фраза «она кардинально поменяла свой имидж за один день» означает, что девушка полностью изменила свой образ.

  8. «Вообщем», «вообще» или «в общем»

    © Depositphotos

    Первый вариант является неверным и так говорить не стоит. Используй или «вообще», или «в общем». Учимся говорить правильно и четко!

  9. «До белого колена» или «до белого каления»

    © Depositphotos

    Правильно говорить «до белого каления». Возможно, у кого-то и белые коленки, однако в этом выражении имеется в виду то, что, когда металл накаляется, он становится практически белым. Точно так же накаляется выдержка человека, который слышит раз за разом неграмотную речь.

  10. «В течение» или «в течении»

    © Depositphotos

    Запомни на всю жизнь: «в течение» мы употребляем как предлог, который имеет отношение к определенному отрезку времени. А вот фраза «в течении» связана лишь бурным потоком реки или ручья.

Поверь, людям всегда приятно слышать грамотную литературную речь, в каких бы обстоятельствах вы ни разговаривали. Вокзал, рынок или офис — это не имеет значения. Старайся всегда говорить правильно.

Общение текстовыми сообщениями является неотъемлемой частью современного социума. И у этого общения есть некоторые неписаные правила, которые стоит знать каждому!

Для того чтобы запомнить все эти правила, необходимо тренировать память каждый день. Наша редакция может тебе предложить простые и эффективные правила для улучшения памяти.

Грамотную речь лучше всего формировать с детства. Это совсем не сложно, ведь дети любят повторять всё услышанное и легко запоминают даже самые сложные примеры.

Как говорить по-русски на профессиональном уровне с

Как говорить по-русски

Изучение русского — это не так много времени (и не так сложно), как вы думаете. С Babbel учить русский язык онлайн легко, интуитивно понятно и под вашим контролем: учите в удобном для вас темпе, выбирайте уроки, которые вам нравятся, а также просматривайте и практикуйте словарный запас на ходу. Хотя поначалу может быть сложно освоить очень разную грамматику, акцент и произношение, онлайн-курсы и мобильные приложения Babbel включают распознавание речи, чтобы вы могли быстро научиться говорить.Узнайте, как говорить по-русски, и присоединитесь к более чем 280 миллионам человек по всему миру, которые свободно говорят на русском как на своем родном или втором языке.

Русский — самый распространенный восточнославянский язык, а также самый распространенный славянский язык в целом. Хотя русские невероятно разнообразны, принадлежат к 160 различным этническим группам, говорящим на 100 разных языках, почти все они также говорят по-русски. Миллионы людей в Беларуси, Казахстане, Украине, Латвии, Молдове, Эстонии, Грузии и Армении также говорят на этом языке, что делает русский язык lingua franca в большинстве стран Восточной Европы и Западной Азии.Русский — отличный выбор для всех, кто хочет выучить славянский язык с наибольшим охватом и влиянием. Прочтите руководство ниже, а затем проверьте свои навыки на бесплатном уроке русского языка.

Русский алфавит

Хотя вы можете начать учиться произносить и понимать простые слова и фразы, вы не продвинетесь далеко в изучении языка, пока не выучите русский алфавит. В алфавите используется кириллица, происхождение которой восходит к древнегреческому. Это полезная подсказка, поскольку многие русские буквы выглядят точно так же, как их греческие аналоги, которые вы, возможно, помните из класса математики.Например, греческое ( пи ), отношение длины окружности к его диаметру, в точности совпадает с русским П ( pe ), которое издает звук «п». Точно так же греческий Φ ( phi ) соответствует русскому Φ ( ef ), который звучит как английская «f».

Некоторые русские буквы похожи на латинские, но издают разные звуки. Русский P , er , фактически издает звук roll r ; в то время как ˆ , i не является обратным N , но фактически звучит как e в слове «я».Если вы сможете изгнать из головы укоренившиеся ассоциации с латинскими буквами, русский алфавит будет легко понять. Как только вы узнаете этот алфавит, вы будете готовы вступить на новую захватывающую языковую территорию.

Произношение и грамматика русского языка

Английский — это германо-романский гибрид (германские корни с норвежским, французским и латинским влиянием). Русский — восточнославянский язык и имеет очень мало общего с английским. Для новичков, пытающихся выучить русский язык, правильное произношение слов может стать серьезной проблемой.В русском языке есть вокальные звуки, которых нет в английском, например большее разнообразие гласных и небольшой градиент различных звуков sh . С помощью функции распознавания речи Babbel вы сможете попрактиковать свой акцент и сделать свой русский понятным.

Русская грамматика на первый взгляд может показаться англоговорящим странной, но на самом деле ее правила просты. В русском языке было шесть падежей, а это значит, что существительные, прилагательные и местоимения могут иметь шесть разных окончаний.Это может показаться сложным, но поскольку так много информации передается в существительных, порядок слов не такой строгий, как в английском языке, и у вас нет статей для запоминания (сравните это с необходимостью запоминать, соответствует ли каждое немецкое существительное der , die или das ). Спряжение глаголов сильно отличается от английского, но гораздо менее неправильное.

Как выучить русский язык

При изучении русского языка доступно несколько вариантов: нанять частного репетитора, записаться на языковые курсы (в школе или онлайн), учиться самостоятельно с CD-ROM или аудиокурсом, присоединиться к программе обмена или практиковать разговорный русский язык. с носителем языка (так называемый тандемный партнер).Все эти стратегии могут быть эффективными, хотя некоторые (репетиторы и компакт-диски) могут быть дорогими, в то время как занятия и программы обмена также требуют огромных затрат времени. Самый быстрый способ выучить русский язык — и, безусловно, самый большой интерес — это погружение. Переезд в Россию требует от вас знания языка, чтобы жить повседневной жизнью. Это давление выживания обычно приводит к беглости речи в течение нескольких месяцев, но не без большого стресса и тяжелой работы. Если вы действительно планируете погрузиться в русский язык, рекомендуется заранее подготовиться одним из способов, упомянутых выше.Если у вас мало свободного времени, лучше всего подойдет такая онлайн-программа, как Babbel.

Учите русский по пути Баббеля

Курс русского

Babbel доступен по цене, онлайн и с мобильных устройств, и доказал, что он улучшает ваши навыки чтения, аудирования, разговорной речи и понимания. Как пользователь Babbel, вы имеете доступ к разнообразной программе по грамматике, спряжению, произношению, аудированию и письменным упражнениям. Ваша учетная запись Babbel.com сохраняет ваши успехи в облаке, а встроенный менеджер отзывов помогает гарантировать, что вы не забудете то, что узнали.Так что если вы слишком заняты для языкового класса, начинающий новичок, хотите освежить свои знания перед отпуском или деловой поездкой, или хотите заново выучить все, что вы забыли в старшей школе, Babbel можно настроить в соответствии с вашими потребностями.

Попробуйте свой первый урок русского бесплатно и откройте для себя простую и интуитивно понятную систему курсов Babbel, которая определяет ваш индивидуальный уровень и учитывает различные стили обучения. Вы можете учиться в удобном для вас темпе, составлять собственные планы уроков и получать полезные советы, когда они вам понадобятся.Вы также присоединитесь к целому сообществу учащихся. Пользователи Babbel могут легко обмениваться вопросами, опытом и советами через доски объявлений и в чате, а служба поддержки Babbel всегда на расстоянии одного сообщения.

Попробуй бесплатный урок русского на сайте Babbel.com

Говорите по-русски — Учите русский

Как установить кириллическую клавиатуру для Windows 7 в вашей системе

Как установить кириллическую клавиатуру для Windows Vista в вашей системе

Как установить кириллическую клавиатуру для Windows XP в вашей системе

Как установить кириллическую клавиатуру на Mac

Говорить по-русски для бизнеса и удовольствия

Привыкание к кириллице

Выбор правильного русского приветствия

Аудио на русском языке — ключ к успеху

Сдача теста по русскому языку

Изучение русского языка как иностранного

Практика русского до совершенства

Деловой русский — дверь в ведение бизнеса

Найдите правильные упражнения по русскому языку

Произношение русского алфавита

Бесплатные уроки русского языка онлайн

Выучить русский язык не обязательно!

Правильное русское произношение — ключ к овладению языком

Правильный словарный запас русского языка поможет вам понять, что вы делаете

Все, что вам нужно, чтобы научиться говорить по-русски, всегда у вас под рукой!

Полезные инструменты для преподавания русского языка

Освоение грамматики русского языка

Ваш полный справочник русского языка

Учите русский онлайн

Как говорить по-русски

Откуда берутся русские слова?

Русские слова и произношение — щелчок мышью!

Как извиниться по-русски

Как сказать спасибо по-русски

Как сказать «Я люблю тебя» по-русски?

Как сказать привет по-русски

Как попрощаться по-русски

Как сказать «Как дела?» По-русски

Как сказать спокойной ночи по-русски

Общие фразы на русском языке — Survival Kit

Как поздравить с днем ​​рождения по-русски

Как сказать учитель по-русски

Как сказать по-русски

Как сказать Россия по-русски?

Учите русский на YouTube

Как написать привет по-русски

Как сказать привет по-русски

Как сказать по-русски «пожалуйста»

Как сказать «Мать» по-русски

Любовных фраз на русском

Как написать «Я тебя люблю» на русском языке

Как сказать доброе утро по-русски

Полезные фразы на русском языке

Простые фразы на русском языке

Простые слова по-русски

Как сказать «Счастливого Рождества» по-русски

Как сказать «Стоп» по-русски

Как сказать «Нет» по-русски

Прикольные русские поговорки

Полезные русские слова

Нежные слова по-русски

Гласные в русском языке

Как сказать «the» по-русски

Популярные русские слова

Выбор правильного русского словаря

Знакомство с российскими деньгами

Время в русском книжном магазине — время потраченное не зря

Русские аудиокниги — больше, чем просто причуда

Русский Интернет — серфинг и учеба

Новости на русском языке — Инструмент для учащихся

Преимущества и опасности русского сленга

Познакомьтесь с Москвой, столицей России

Знакомство с монетами России

Путешествие в российском поезде

Свидание с русскими девушками

Российских телеканалов

Имена русских девушек

Русские красавицы

русских жен

Русская подруга

Русские детские имена

Имена русских мальчиков

Русские мультфильмы

Животные России

Русская зима

Города России

Русские анекдоты

Российские номера

Русские пословицы

Русский Самовар

Русские сказки

Русский для детей

Русские сувениры

Русская символика

Александр Пушкин

Гимн России

Русский ковчег

Русские книги

Русский кот

Русский костюм

Работа в России

Традиционная русская одежда

Музей русского искусства

Русский танец

Галереи русского искусства

Известное русское искусство

Русская живопись

Современные русские художники

Русский авангард Искусство

Искусство русского конструктивизма

Русский арт-деко

Искусство русского конструктивизма

Русский Новый год

С Новым годом по-русски

Русское Рождество

Когда русское Рождество

Русские рождественские традиции

Старый Новый год

Пасха в России

Русский календарь праздников

Советские праздники

Достопримечательности в России

Русские песни

Русские композиторы

Изучение русского языка в России

Русская музыка

Национальные праздники России

День защитника Отечества

Фестивали в России

День Победы в России

Достопримечательности России

Достопримечательности России

День труда в России

День России

День русского языка

Женский день в России

Советские художники

Советская живопись

Русские иконы

Русская архитектура

Искусство русской пропаганды

Русское абстрактное искусство

Современное русское искусство

Как говорить по русски.Говорить легко с RussianPod101.com

Итак, вы хотите выучить , как говорить по-русски ! Что ж, вы попали в нужное место, потому что у нас есть несколько советов и приемов, которые помогут вам лучше понять русский язык и сделать вашу кривую обучения максимально прямой и узкой!

Вы знали, что русский язык на самом деле славянский? На русском говорят не только в России, но и в других странах, таких как Украина, Латвия, Эстония и Молдова. Причина этого во многом объясняется тем, что эти страны были частью бывшего Советского Союза (или СССР, как его иначе называли), который распался в 1991 году.

Изучить , как говорить по-русски. — это настолько сложно, насколько вы это себе представляете, и хотя изучение любого нового языка определенно может быть проблемой, подумайте о чувстве выполненного долга, которое вы испытаете, когда наконец сможете сказать, что , как говорить говорят по русски !

Если вы хотите максимально использовать свой опыт, настоятельно рекомендуется брать уроки русского, которые начнут вас с малого с некоторых русских слов и проработают вас вплоть до целых фраз, а затем и разговора по-русски с другими россиянами!

Чтобы получить больше опыта от уроков русского, вам следует приобрести хороший словарь русского языка, как если бы вы изучали французский или испанский.Вы можете найти отличный русский словарь в любом крупном книжном магазине или даже в Интернете. Держите одного рядом в своем стремлении завоевать русский язык, потому что вы никогда не знаете, когда у вас появится возможность применить свои навыки русского языка!

Потратьте некоторое время на то, чтобы послушать других носителей русского языка, так как это поможет вам понять, как звучит язык, когда на нем говорят, а также различия в артикуляции и интонации. Русский классифицируется как язык 3-го уровня, а это означает, что для того, чтобы выучить русский язык достаточно хорошо, чтобы вы могли свободно говорить по-русски, вам потребуется чуть менее 800 часов обучения.Это много для изучения!

Планирование времени для изучения русского языка — важная часть обучения. Последовательность имеет ключевое значение, как и настойчивость. Приложив немного усилий и решимости, вы можете выучить русский язык!

Как практиковать русский язык, когда не с кем говорить по-русски с

Те студенты, которым ежедневно приходится разговаривать с русскими, обычно осваивают новый язык довольно быстро. И только грамматические ошибки говорят о том, что русский язык изучают не так давно.Но что делать их «менее удачливым» сверстникам, если им не с кем практиковать русский язык вне школы? В конце концов, это влияет на скорость обучения.

Конечно, реальное общение с носителями языка — лучший способ попрактиковаться в иностранном языке, но есть и другие достаточно эффективные подходы. Хотя эти методы требуют большей мотивации, чем нужно «удачливым» ученикам (если вам нужно говорить по-русски на работе, вы это сделаете, как бы вы ни были взволнованы).

Студенты жалуются, что в повседневной жизни им часто не с кем разговаривать по-русски. У некоторых из них нет русских знакомых, русские друзья других достаточно хорошо говорят по-английски, а некоторые поддерживают лишь несколько контактов с русскими в течение дня. Но так ли необходимо искать партнера, говорящего на родном языке? Скорее всего, некоторые из ваших друзей или коллег тоже изучают русский язык , и им тоже не с кем попрактиковаться. Практика русского вместе может быть хорошим решением.Возможно, они не заметят некоторых ваших ошибок и будут говорить с акцентом. Но вам придется выстраивать фразы на русском языке и произносить их достаточно хорошо (чтобы ваш партнер мог вас понять) точно так же, как разговаривать с носителем. А некоторые студенты (особенно новички) могут даже чувствовать себя более уверенно, разговаривая с другим учеником.

А что, если ваши друзья не хотят говорить по-русски и продолжают говорить на вашем родном языке? Это печально, но это их выбор. Вы по-прежнему можете говорить по-русски, насколько ваш партнер вас понимает.Вполне вероятно, что через несколько минут вы оба заговорите по-русски. У меня был такой опыт. Однажды я договорился с коллегой разговаривать друг с другом по-английски. А когда к нам за обедом присоединился еще один наш коллега, мы продолжали говорить по-английски. Она сумела ответить нам по-русски всего около минуты, после чего тоже присоединилась к нашей «игре». Можно даже устроить своеобразное соревнование: тот, кто первым скажет десять слов не по-русски, покупает мороженое всем участникам.

Если у вас нет знакомых, изучающих русский язык (или вы встречаетесь с ними только на уроках), попробуйте поговорить с собой по-русски (перевести свои мысли на русский язык).Я читал об этом методе в книге известного венгерского переводчика (и полиглота) Като Ломба, Полиглот: Как я изучаю языки . Мне это очень нравится, так как это помогает быстрее усваивать новые слова и грамматические структуры. Более того, так вы сразу понимаете, каких слов вам не хватает в данный момент. Так что вы можете проверить их в словаре и сразу изучить, а не ждать, пока они появятся в учебнике. Поначалу эта техника кажется не такой простой, ведь вам все время нужно не забывать переводить, а не просто думать.Но к этому быстро привыкаешь и в какой-то момент начинаешь думать на новом языке.

Вам нужно не только превратить свою идею в фразу, которую нужно понять, но и правильно ее произнести. Вот почему вам может понадобиться поработать над фонетикой , особенно если звуки вашего родного языка значительно отличаются от звуков русского языка. И я настоятельно рекомендую выполнить здесь упражнение «послушай и повтори».

Сначала найдите хороший текст со звуком. Затем послушайте одну фразу и попробуйте повторить ее с той же скоростью, звуками и интонациями.Слушайте и повторяйте одну фразу несколько раз, пока вам более или менее понравится то, как вы звучите.

Я много учил китайский язык. Самыми сложными в китайском произношении являются тоны. От них зависит значение слова. Если вы ошибаетесь в тонах, вас никто не понимает. Когда я был в Китае впервые, я просил баклажаны во всех ресторанах, которые мы посетили. Китайское слово для обозначения баклажанов — qiezi , но тон — это тот, с которым я боролся больше всего. Никто не понимал, чего я хотел там в первую неделю.Обычно люди думали, что я говорю по-английски, и пытались помочь мне, предлагая знакомые английские слова (курица, сыр и т. Д.). Мне действительно нужно было улучшить свое произношение! Поэтому я слушал и повторял 5-10 раз каждую фразу. И это сработало! Потом одна из моих сверстниц даже сказала мне, что ей понравилось мое произношение, потому что она понимала все, что я говорил на уроках.

Вас интересует разговорный русский язык? Социальные сети здесь пригодятся. И незачем искать русского друга по переписке.Выбирайте любую русскоязычную группу, форум или страницу по интересам и присоединяйтесь к обсуждению. Там вы найдете много русских (вместо одного друга по переписке), и у этих людей будут те же интересы, что и у вас! Таким образом, это будет не просто общение ради обучения, а содержательный разговор.

А если вы хотите проверить свое письмо, задать лингвистический или культурный вопрос, есть социальные сети для изучающих язык. Я предпочитаю Lang-8, но есть и многие другие.Вы можете разместить там любой текст (или вопрос); носители языка будут проверять его и оставлять для вас свои комментарии. То же самое возможно и на Italki. А Russian Language Stack Exchange — лучшее место для вопросов.

При общении нужно не только говорить самим, но и понимать партнера. Я полагаю, вы уже знаете множество способов, как научиться слушать : смотреть фильмы, мыльные оперы, мультфильмы, новости, рекламу, слушать музыку, радио, подкасты, аудиокниги.Здесь масса вариантов на любой вкус.

Что касается меня, то я предпочитаю слушать подкасты (особенно в метро), а пройти онлайн-курсы на Coursera или Future Learn.

Вы практикуете почти все, пройдя курс. Вы смотрите видео, читаете статьи, пишете тесты или размышления, участвуете в обсуждениях. И таким образом вы не только изучаете язык, но и узнаете что-то новое в сфере своих интересов. Когда одна из моих подруг впервые прошла курс на Coursera, она выучила много новых слов в первый же день.Ее вывод был таков: гораздо лучше изучать английский, применяя его к чему-то значимому, а не только ради самого английского.

На Coursera уже есть МООК российских вузов на русском языке. И еще много их можно найти в Универсариуме и Национальной платформе открытого образования.

Как говорить по-русски

Вышеупомянутая рецензия довольно точно описывает фальшивую русскую речь, но в ней не хватает пары моментов, которые весьма урезаны. для по-настоящему реалистичного русского.

Если вы готовы сильно ругаться в своей фальшивой русской речи, вам не составит труда казаться настолько правдоподобным, что даже настоящие русские могут быть обмануты. Причина этого довольно проста: хотя современная русская ругань не очень сложна, она позволяет говорящему говорить практически все, что он хочет, даже не приближаясь к чистому слову. Это означает, что если вы выучите десять основных нецензурных слов русского языка, вы сможете говорить на уровне среднего московского подростка. Я не собираюсь здесь подробно описывать русскую ругань (я мог бы, но это не кажется правильным, если заполнять E2 такой ужасной ненормативной лексикой), найдите другой источник, чтобы узнать его, если хотите.

Итак, вы хотите говорить по-фальшиво и чисто по-русски. Вам нужно будет знать пару слов, и приведенные выше — отличный начать, кроме последнего, который не принесет вам особой пользы, так как это очень редкое оскорбление, которое трудно произнести и даже не звучит так по-русски. Убедитесь, что вы используете «chevo?» насколько это возможно. Это переводится как «Что?», Так что это применимо в любой ситуации, звучит очень по-русски, его легко запомнить, и многие россияне его слишком часто используют.Не надо слишком часто используйте классические «да» и «нет», потому что это первые слова, которые приходят на ум при мысли о русском: вы не хотите делать это слишком очевидным. Узел русских фраз — отличный сборник.

Конечно, из этих слов невозможно составить весь разговор. Вам придется придумывать свои собственные слова: а это где проявляется настоящее искусство. Среднее русское слово может начинаться практически с любой буквы, но чтобы звучать более по-русски, вы хотел бы начать с более сложных букв.«R», «K», «G» (вы можете заменить все жесткие G на H для диалекта. использовались в разных частях Советского Союза, но убедитесь, что вы делаете это последовательно), «V» и «T» будут хорошими выбор. Не начинайте слова с таких букв, как «W», «U», «I», «E» и т. Д. Могут подойти другие буквы, но они лучше всего чтобы казаться наиболее правдоподобными. Теперь убедитесь, что буква «R» появляется в ваших словах как можно чаще (см. Примечание о акцент.) Заканчивать все слова словами «лыжи», «ов» и «выкл» может показаться заманчивым, и это хорошая идея до определенного предела, но не переусердствуйте.Русские слова могут оканчиваться по-разному, если они не звучат слишком по-американски или по-британски.

Теперь самое главное — акцент. Вы можете говорить все, что хотите, но если вы сделаете неправильный акцент, вы можете так же просто сдавайся прямо здесь. С хорошим акцентом можно говорить на любом языке и звучать как русский. Так как же акцентная работа? Наиболее важными из всех являются буквы R. Может быть сложно добиться идеального звучания (честно говоря, я все еще не может получить правильное произношение), но вам нужно направить его в правильном направлении.Вашей худшей ошибкой было бы использование Американские или британские Р. Они максимально далеки от русских. Русский R очень сложен и всегда звучит как пара английских R помещены вместе. Повторяйте за мной «Р», «Рр», «Рррррррр». Нет, не так, скорее русское! Постарайтесь рассердиться. Если это поможет, подумайте о шотландском акценте, они очень похожи для этой цели. Там. Так-то лучше. Но попробуй сделать это в следующий раз сложнее. Как только вы получите что-то похожее на русский R, вы захотите использовать его как можно больше и сделать его выделяться, быть заметным.Когда вы произносите свое вымышленное (или не вымышленное) слово, можно сделать так, чтобы буква R длилась немного дольше, чем остальные буквы. В следующая буква, которая действительно важна, но ее часто упускают из виду, — это «L». Жесткое L сложно описать, но основная идея заключается в том, что вы соединяете зубы и издаете звук L, вообще не используя язык (и держите губы слегка приоткрытыми). Попробуй, я уверен, ты не сможешь пойти неправильно. Поскольку вы не можете составить слишком много слов, просто потратьте больше времени на каждое, произнося его.Это действительно делает это звучат более русски. Выберите часть слова и растяните ее (обычно это буква А или О).

Cha0s вкратце упомянул движение руки, и это действительно очень важная часть вашего фальшивого русского языка. Если вы пошевелите руками вокруг много (русские так делают) некоторое внимание будет снято с ваших ошибок и переведено в ваши руки, которые вы должен яростно размахивать руками, как будто вы сумасшедший старый русский ученый-ракетчик, объясняющий свою новую теорию классу, который с трудом понимает его (это включает в себя встряхивание обеих рук, махание ими вперед и корчение лиц, указывающих на ваш шок от глупость человека, с которым вы разговариваете).

Следующая часть относится к имитации любого языка: вы хотите придумать вымышленную тему для разговора, чтобы настроение изменения будут правильными. Вы не можете просто случайным образом изменить свое отношение и движения рук; вы должны изменить их по определенному шаблону, если хотите посмотреть правдоподобно. Представьте, что вы знаете, о чем говорите, а другой человек слишком глуп, чтобы понять.

Я полностью согласен с криком.Русские это делают, но если вы попытаетесь, то наверняка переборщите. Просто не кричи в целом, вы будете казаться достаточно злым, если будете следовать приведенным выше инструкциям.

Как правильно говорить и писать Последняя версия apk

Добавить в избранное Добавить в списокОтчет

Описание

Приложение «Как правильно говорить и писать» Android Librivox Audio Book! Как правильно говорить и писать. Автор Девлин, Джозеф. Это 1910 год. руководство для тех, кто хочет научиться правильно (хотя, возможно, не «правильно») составлять предложения, использовать фигуры речи, писать буквы и т. д., выбирая правильные слова и делая это со стилем.Возможно, не все слова Джозефа Девлина актуальны и сегодня, но, по крайней мере, они звучат хорошо, когда читаются вслух! (Резюме Эндрю Лебруна).
Общее время: 5:42:01 Прочитано разными волонтерами Librivox!

Вы можете бесплатно прослушать запись на сайте http://librivox.org/how-to-speak-and-write-correctly-by-joseph-devlin/

Chapters:

  • 00 Введение
  • 01 Требования к речи
  • 02 Основы грамматики английского языка
  • 03 Предложение
  • 04 Образный язык
  • 05 Пунктуация
  • 06 Написание писем
  • 07 Ошибки
    4
  • Стиль
  • 10 предложений
  • 11 Сленг
  • 12 Написание статей для газет
  • 13 Выбор слов
  • 14 Английский язык
  • 15 Мастера и шедевры литературы
    Говорите в приложении для Android «Как писать По словам Девлина, «Джозеф Аудиокнига» представляет собой полнофункциональный медиаплеер с:
  • Выбираемое оглавление, позволяющее перейти к началу любого o е главы.
  • Регулируемая полоса прогресса, позволяющая перейти к любому месту в текущей игровой главе
  • Кнопка предыдущей главы
  • Кнопка перемотки назад
  • Кнопка воспроизведения / паузы
  • Кнопка быстрой перемотки вперед
  • Кнопка следующей главы

    Приложение «Как правильно говорить и писать», Девлин, Джозеф Аудиокнига »не будет тратить минуты вашего тарифного плана на загрузку аудиофайлов (mp3) снова и снова. Вы загрузите все данные при установке приложения.Приложение «Как правильно говорить и писать», Девлин, Джозеф Аудиокнига »работает даже в режиме полета и в местах, где нет доступа к Wi-Fi или телефонной сети! Так что вы можете слушать свою аудиокнигу где угодно и когда угодно! Приложение «Как правильно говорить и писать», Девлин, Джозеф Аудиокнига »автоматически приостанавливает работу, когда вы звоните или принимаете телефонный звонок, и автоматически возобновляет работу после завершения звонка. Приложение «Как правильно говорить и писать, Девлин, Джозеф Аудиокнига» будет продолжать воспроизведение, пока вы не выйдете из приложения или не приостановите чтение, поэтому оно идеально подходит для прослушивания в постели, в тренажерном зале или во время поездки на работу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *